Tin tưc hăng ngay
vị trí của bạn:Tin tưc hăng ngay > sự giải trí > Xu Haina: Từ "bóc rễ" đến "bật rễ" - lại đối mặt với vấn đề tiếng mẹ đẻ Lianhe Zaobao |

Xu Haina: Từ "bóc rễ" đến "bật rễ" - lại đối mặt với vấn đề tiếng mẹ đẻ Lianhe Zaobao |

thời gian:2024-05-23 21:18:53 Nhấp chuột:75 hạng hai

Những gì người Singapore đang phải đối mặt hiện nay thực ra không còn là vấn đề "bẻ rễ" hay "gốc rễ" trong ngôn ngữ và văn hóa nữa, bởi cả hai đều đã ở trạng thái hoàn thiện. Lúc này, khi nghĩ về số phận của tiếng mẹ đẻ, sẽ ý nghĩa hơn khi nói về việc làm thế nào để tránh sự suy tàn của tiếng mẹ đẻ từ góc độ duy trì sự đa dạng văn hóa, đa dạng ngôn ngữ.

Liệu người Singapore có dần mất đi lợi thế đa ngôn ngữ của mình không? Singapore là đất nước tự nhận là đa chủng tộc và đa văn hóa. Trẻ em thuộc mọi chủng tộc đều phải học các khóa học tiếng mẹ đẻ, nhưng trình độ tiếng mẹ đẻ của mỗi chủng tộc ngày càng kém đi từ thế hệ này sang thế hệ khác. Mặc dù người dân ở mọi tầng lớp xã hội tiếp tục đề xuất nhiều cách để nâng cao trình độ tiếng mẹ đẻ nhưng sự suy giảm tiếng mẹ đẻ dường như vẫn đang là một xu hướng, thật đáng tiếc. Tuy nhiên, xu hướng này không phải là khó hiểu và cũng không phải là không có chỗ cho sự thay đổi. Vì vậy, tôi muốn thử diễn giải xu hướng này từ một góc độ khác.

Roulette Châu Âu

Sau Thế chiến thứ hai, sự độc lập và trỗi dậy của các quốc gia-dân tộc ở Đông Nam Á từng khiến người Hoa ở Đông Nam Á gặp nhiều thách thức trong việc theo đuổi bản sắc của mình. Họ đã trải qua một quá trình nhận thức phức tạp từ việc thừa nhận rằng tổ tiên của họ là “người Trung Quốc” cho đến việc trở thành công dân của nơi họ thực sự sinh sống. Trong cuốn tự truyện “Bình yên là nhà”, nhà sử học Wang Gungwu đã tiết lộ hành trình tìm kiếm danh tính của mình.

Cuốn sách này bắt đầu khi ông trở thành sinh viên tại Đại học Malaya (tiền thân của Đại học Quốc gia Singapore) vào năm 1949 và giới thiệu các vấn đề về ngôn ngữ và bản sắc ngay từ đầu. Khi đó, anh muốn học chuyên ngành văn học Anh và cũng chọn hai môn: kinh tế và lịch sử. Trong thời đại chống chủ nghĩa thực dân đang dâng cao, mọi người đều biết rằng người Anh cuối cùng sẽ rời đi, sau khi người Anh rời đi, loại quốc gia nào sẽ được thành lập ở Malaya? Wang Gungwu và các sinh viên đại học lúc đó rất quan tâm đến số phận của Malaya. Họ tiếp cận nó từ góc độ ngôn ngữ và văn học, một mặt họ tìm kiếm bản sắc riêng của mình. nghiên cứu và nghiên cứu của họ có thể thiết lập một bản sắc dân tộc mới cho những người giúp đỡ trong tương lai.

旅居德国的马来西亚网红,拍视频调侃香蕉人,演他们舌头把玩异国口音,出国一阵就体质变异:吃素、花生过敏、乳糖不耐、还要低碳水化合物,整盘椰浆饭遂只剩黄瓜可吃。我汗颜。实在不是扮嘢。

这次的环保日设定在一个星期六上午,中学部学生到淡滨尼东组屋区收集回收物,高中部学生则是回到旧校舍勿洛组屋区。每个班级被分配到不同的几座组屋,学生在各自班里分成不同组别,一个组别负责一个单位。

体育部为学生准备五种游戏——盲人门球(goalball)、攻防箭(archery tag)、泡泡足球(bubble soccer)、健球(kin-ball) 和人体足球(human football),由专业体育教练带领大家竞技。每个班级都体验两种游戏,同班同学一起在游戏中享受运动的乐趣,有班级班主任甚至与自己的班级参与游戏,师生各显身手。

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.arrosa.net/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.arrosa.net
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Tin tưc hăng ngay bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-20224Tin tưc hăng ngayĐã đăng ký Bản quyền